哂囂鍬咎
晩囂鍬咎
昆囂鍬咎
嗔秤全俊 購噐厘断   鍬咎捲暦   選狼厘断    鍬咎巷望
   

 

哂囂鍬咎 晩囂鍬咎 昆囂鍬咎


 
 
貧今鍬咎巷望臼奨鍬咎巷望

晩囂械喘氏三1000鞘( 匯)

 
 
1、はじめまして。 兜肝需中。

  2、どうぞよろしく。 萩謹購孚。

  3、よろしくお┐佑いします。 萩謹購孚。

  4、こちらこそよろしくお┐佑いします。 匆萩艇謹購孚。

  5、徭失┐犬械B初┐靴腓Δいいたします。 厘栖徭厘初府匯和。

  6、これはわたしの兆缶┐瓩い沓です。 宸頁厘議兆頭。

  7、わたしは川┐蝪と賦┐發Γします。 厘侖川。

  8、表弥┐笋泙寸さんでいらっしゃいますね。 艇頁表弥枠伏杏

  9、暴┐錣燭沓は表弥┐笋泙寸です。 厘頁表弥。

  10、あのかたはどなたですか。 椎了頁豊

  11、こちらは芙L┐靴磴舛腓Γの防云┐泙弔發硲です。 宸頁厘断悳将尖防云。

  12、泳┐れは嶄忽繁┐舛紊Δ瓦じんではありませんか。 麿音頁嶄忽繁宅

  13、泳┐れは嶄忽繁┐舛紊Δ瓦じんではありません。 麿音頁嶄忽繁。

  14、泳┐れは晩云繁┐砲曚鵑犬鵤です。 麿頁晩云繁。

  15、あなたも晩云繁┐砲曚鵑犬鵤ですか。 低匆頁晩云繁宅

  16、そうですか。 頁宅

  17、はい。 頁議。

  18、そうです。 頁椎劔議頁議。

  19、いいえ。 音斤┣司韮。

  20、そうではありません。 音頁椎劔議┣司韮。

  21、いいえ、ちがいます。 音音斤┣司韮。

  22、よくいらっしゃいました。 散哭散哭。

  23、お哭┐爐えにきました。 栖散哭艇阻。

  24、竃哭┐任爐えに歌┐泙ぃりました。 栖散哭艇阻。

  25、お藤┐弔れでしょう。 揃貧仭逗阻。

  26、ちっとも藤┐弔れていません。 匯泣匆音拙。

  27、それはなによりです。 椎湊挫阻。

  28、余嶄┐箸舛紊Γはどうでしたか。 唾余乏旋宅

  29、とても{┐犬紊鵑舛腓Γでした。 載乏旋。

  30、いつ貧今┐靴磴鵑呂ぃをたちましたか。 焚担扮昨宣蝕貧今議

  31、晩云┐砲曚鵤は兵┐呂牽めてですか。 頁及匯肝栖晩云宅

  32、峻┐澆複さんのご栖L┐蕕い曚Γをお棋┐泯ちしておりました。

  厘断壓吉棋彭光了議高匝。

  33、わざわざお竃哭┐任爐えしていただき、ありがとうございます。

  覚檀蒙吭栖俊侮燕仍吭

  34、お脱┐い修しいところをありがとうございます。

  為脱嶄蒙吭栖俊掲械湖仍

  35、晩云┐砲曚鵤に栖┐た朕議┐發てきは 栖晩云議朕議頁焚担

  36、どのぐらいご嵳壓┐燭い兇ぃの嚠協┐茲討ぃですか。 圓協唯藻謹消

  37、屈定┐砲佑鵤ないし眉定┐気鵑佑鵤の嚠協┐茲討ぃです。 圓協屈定賜眉定。

  38、このたび晩云┐砲曚鵤に栖┐ることができて、たいへん耙しく房っています。

  宸肝嬬栖晩云湖欺載互佶。

  39、たいへんお返方┐討垢Γをおかけしました。 公艇耶醍軍阻。

  40、どういたしまして。 音喘人賑。

  41、おはよございます。 壼貧挫 0

  42、こんにちは。 低挫

  43、こんばんは。 絡貧挫

  44、おやすみなさい。 絡芦艇俚連杏

  45、ご┐呂鵤ですよ。 郭傾阻

  46、いただきます。 厘郭傾晴。

  47、ごちそうさま。 覚檀錘棋

  48、お間挑┐修泙庁でした。 間画記傾音峙匯戻。

  49、ただいま。 厘指栖阻。

  50、おかえりなさい。 低指栖晴。

  51、佩┐ぃってきます。 厘竃肇匯氏隅。

  52、佩┐ぃってまいります。 厘竃肇匯和。

  53、佩┐ぃってらっしゃい。 低竃肇晴。

  54、ご逗今┐ろう┐気泯でした。 仭逗晴。

  55、檻┐をつけて。 弌伉泣。

  56、すぐ栖┐ます。 瀧貧祥栖。

  57、書晩┐ょうはいいお爺檻┐討鵑ですね。 書爺爺賑寔挫。

  58、どうです。 奕担劔

  59、テニスをしませんか。 嬉利白挫宅

  60、書晩┐ょうは氏芙┐いしゃの輝桑┐箸Δ个鵤です。 書爺巷望厘峙萎。

  61、払撰┐靴弔譴ぃです。 斤音軟。払撰阻。

  62、あしたまた。 苧爺需。

  63、どこへ。 欺陳隅肇

  64、お圷檻┐欧鵑ですか。 低附悶挫宅

  65、おかげさまで。 熔艇牽載挫

  66、安┐くさんもお圷檻┐欧鵑ですか。 健繁附悶匆挫宅

  67、ちかごろはおかわりありませんか。 恷除附悶挫宅

  68、あいかわらずです。 附悶挽症載挫。

  69、しばらくでした。 挫消音需阻。

  70、お消┐劼毅しぶりですね。 挫消音需阻。

  71、またお氏┐■いできて耙┐Δ譯しいです。 嬬壅需欺低厘載互佶。

  72、どこへお竃┐韮かけですか。 艇欺陳隅肇

  73、どこへ佩┐ぃくのですか。 艇欺陳隅肇

  74、ちょっと僥丕┐っこうへ佩┐ぃってきます。 欺僥丕肇肇祥栖。

  75、ちょっとそこまで。 欺椎隅肇。

  76、仟凡┐靴鵑犬紊へ佩┐ぃきます。 肇仟凡。

  77、お枠┐気に。 厘枠恠晴。

  78、さようなら。 壅需

  79、ではまた。 壅需

  80、ごめんください。 塁戦嗤繁宅

  81、どちらさまですか。 頁陳了

  82、お秘┐呂ぃりください。 萩序。

  83、どうもすみません。 斤音軟。

  84、どうぞこちらへ。 萩欺宸隅栖。

  85、お舒徴┐犬磴泯します。 嬉氾阻。

  86、どうぞ、おかけください。 萩恫。

  87、これは輿b┐澆笋横です。 宸頁撰瞳。

  88、嶄忽┐舛紊Δ瓦の兆画┐瓩い舛磽を餓┐毅し貧げます。 僕嶄忽兆画公低。

  89、つまらないものですが、お鞭┐Γけ函┐硲りください。 匯泣音峙熱議叫廉萩辺和杏。

  90、ほんの欒孱┐もちばかりです。 匯泣隅伉吭。

  91、そんなに檻┐を聞┐弔わなくてもいいですよ。 音駅椎担人賑。

  92、では、ありがたく鞭┐Γけ函┐硲ります。 椎担厘祥蕃侑仇辺和晴。

  93、あらたまって、そんなことしなくてもいいんだよ。 喘音彭椎担風嶷凪並。

  94、いつもお弊┐擦錚になっております。 悳頁覚檀艇購孚。

  95、それはありがとう。 椎祥仍仍阻。

  96、奮並┐靴腓じの喘吭┐茲Δぃができました。 傾彈姥挫晴。

  97、おなかが腎┐坑いたでしょう。 暁徨偶阻杏。

  98、すばらしいお創尖┐蠅腓Δ蝪ですね。 寔働疏議傾暇亜。

  99、いや、なにもないけれど。 音短焚担辛孃棋議╋廉。

  100、挫┐坑きなものをどんどん孰┐瓧し貧┐■がってください。 浪散郭焚担勝楚郭杏

購液完笥 - 嬉咫云匈