英日韩翻译
英语翻译 日语翻译 关于我们   翻译服务   联系我们    翻译公司  英语翻译 日语翻译
 

英日韩翻译----新译通翻译公司北京翻译公司上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译

安阳文化
安阳古称相州,历史悠久,文化深厚,商王河亶甲、盘庚所居国都,即北冢殷墟。殷墟出土之甲骨文,为数甚多,乃中国文字写刻之信实纪事,实我国文化上最珍贵之宝藏、资产、成就与贡献。卜子夏讲学西河(安阳),为魏文侯师,名弟子段干木、田子方、吴起、公羊高、李克、曾宗、文子、子弓等辈出,人才济济,文风之盛,匹于齐鲁;蔺相如完壁归赵,不辱使命,安邦定国;纵横家苏秦,在洹上拜受六国相印;西门豹大夫兴利除弊,至今传为美谈;出将入相,功绩卓著的宋代名臣韩琦曾三治相州。 

安阳西枕太行,北襟漳川,东带卫水,洹河贯流全境,形势优胜,山川壮丽,物产丰富,民情敦朴,秀气所钟,地灵人杰,代有名贤,不可胜数:或居相位,或任阁臣,或赝疆寄,或充将帅,或系哲人,或为循史,名儒、硕彦、忠臣、义士、英雄、豪杰、孝子、贤孙、烈女、贞妇,数不胜数。凡此乡贤先哲,皆名标青史,光耀入寰,立功、立德、立言,功绩彪炳,永垂不朽,洵矣、盛哉!国家之光辉,乡邦之荣耀,启迪后昆,楷模足也。

安阳经济发展

过来自河南省内外建设规划等部门及知名高校专家和领导各方评审论证,新一轮《安阳市城市总体规划(2005-2020)纲要》(以下简称《纲要》)在河南省城市规划专家委员会组织的论证会上正式通过了专家论证。同时,专家们还就进一步优化市域重大基础设施布局、挖掘历史文化内涵、突出城市特色以及对人口与用地规模、水资源和环境承载力等方面提出了修改意见。河南省建设厅副厅长何雄,安阳市领导靳绥东、董永安、张锦堂、倪豫州、刘晓廷等出席会议。

城市总体规划修编

迫在眉睫

安阳市现行的城市总体规划是1994年编制完成的,2003年经国务院批准,安阳市进行了行政区划调整,城区面积进一步扩大,城市发展空间增大,区划调整后亟需及时修编城市总体规划。与此同时,随着安阳市城市化进程的不断加快,现阶段的总体规划所确定的大部分指标已提前完成,而殷墟大遗址规划范围扩大以及京广高速客运专线从京珠高速公路东侧穿过,以及省域城镇体系规划对安阳提出了新的要求等一系列新情况的出现,安阳市不得不重新考虑修编城市发展总体规划。

经建设部批准,安阳市于2004年11月26日正式启动新一轮城市总体规划修编工作。新一轮的总体规划纲要由中国城市规划设计研究院和安阳市规划设计院共同承担。本次修编包括安阳市城市总体规划(2005-2020年)、城市综合交通规划、历史文化名城保护规划、产业发展战略研究和城市生态环境保护研究五项内容。近期规划期限为2005至2010年,远期2011至2020年,2020年之后为城市规划远景展望。

1.资源配置

安阳在1958年、1965年、1981年和1994年分别编制了共四轮的城市总体规划,这次总体规划修编,较之以往又有何突出特点?安阳市规划局局长牛彦军说,以往的规划编制关注的通常是城市的空间布局,此次《纲要》一个显著的特点就是突出了通过规划来配置城市资源的功能。

牛彦军坦言:如何合理疏散城市交通,构建城市“半小时经济圈”?如何在遵循节约用地的同时合理确定城市建设密度,构建“宜居城市”?这些与城市发展中出现的问题一同被纳入到此次新一轮的规划编制当中加以论证。

安阳市规划设计院副院长靳增金和安阳市规划局张新力作为新一轮城市总体规划修编工作的参与者还告诉记者,新《纲要》针对安阳迈入城市化进程快速发展期这个特殊的历史阶段,充分考虑了资源承载力,以及将总体规划与交通、历史文化名城保护同步进行,统一进行了考虑。

2.征求社会各界建议落到实处

自修编工作正式启动两年来,经多部门的支持和共同努力,顺利完成了总体纲要的编制工作。专家断言,此次召开《安阳市城市总体规划(2005-2020)纲要》论证会,标志着安阳市的建设即将拥有一个全新的蓝图,安阳市的发展即将迈入一个全新的世纪。

安阳翻译的需求国内的翻译市场随着中国进入世贸组织而获得了快速的发展,越来越多的翻译公司如雨后春笋般涌现出来。根据国家统计局的相关数据,截止到2005年,中国的翻译市场份额以及超过了两百亿元。原来传统的依托大学语言院校的翻译机构已经日益被英日韩翻译网-分工的翻译公司所取代,而外资公司入驻中国也对翻译质量和流程提出了更高的要求。 然而,为数众多的北京翻译公司和各类翻译社也对整个翻译行业提出了严峻的挑战。由于部分翻译公司仍然停留在“家庭式作坊”和“代理商”的阶段,并没有足够的实力对翻译质量进行审核与控制,从而使得客户的稿件无法得到质量保证。可正是由于这些众多游击队式翻译商的存在,让整个翻译市场的价格在不断的下滑。价格正是他们最大的优势,因为这些公司没有后期审核和控制所需的费用,也不对译员进行跟踪和考核。这些行为导致部分正轨的北京翻译公司也在质量控制流程和译员水准上大打折扣。虽然价格竞争使得客户在费用上受益,可最终却为客户和整个翻译行业带来了不可估量的损失 根据新译通上海翻译公司某负责人的介绍,某知名机电类外资集团,其主要生产和销售机电类产品,正是由于选择翻译公司的不慎,被某家庭式翻译公司的低廉报价所吸引,而将1000多页的整个产品目录交付给其翻译。最后由于质量问题,不但上万本目录书籍被报废,整个企业进入国内机电市场的脚步也被推迟了整整一年。其直接损失高达数十万,间接损失更是无法估计。这样的例子还有很多。因此,目前的翻译行业迫切需要建立起严格的翻译市场准入制度和完善的淘汰机制,以维护整个翻译行业的形象,使正规上海翻译公司得到良好的发展空间,并最终让客户受益。

 

◆ 新译通翻译公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州  南京 

 
 
  新译通上海翻译公司(021-51095788)
  新译通北京翻译公司(010-51664969)
  新译通广州翻译公司(020-61136266)
  新译通深圳翻译公司(755-61288201)