英日韩翻译
英语翻译 日语翻译 关于我们   翻译服务   联系我们    翻译公司  英语翻译 日语翻译
 

英日韩翻译----新译通翻译公司北京翻译公司上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译

黄石文化:

黄石市位于湖北省东南部,万里长江中游南岸,地处武汉、九江之间,是湖北省乃至全国重要的老工业基地和港口城市,为湖北省第二大城市,有“江南明珠”之称。1950年建市,是湖北省最早批准的两个省辖市之一。

黄石城市,基础设施完善配套,社会事业发达。通讯已进入全国长途电话自动网,程控工程早已开通使用,市区各类宾馆、饭店、商场等服务设施齐全,社会事业全面发展,中国乒乓球队训练基地也建在市区内,文教卫生、科研事业发展较快。

黄石不仅山川形胜,秀甲江南,而且素以丰富的矿产资源著称于世,有"江南聚宝盆"之称。黄石是中国青铜文化的发祥地,已发现的铜录山古矿冶遗址,距今已有三千多年的历史,堪称人类矿冶史上的奇观。

黄石,位于长江中游,是我国中部重要的原材料工业基地和港口城市。1950年建市,为当时湖北省两个省辖市之一。1993年,被国务院批准为沿江对外开放城市,此后相继开港、开口、开关。1996年,又被国家批准为全国优化资本结构比照试点城市。全国"双拥模范城"、"城市社区建设示范市"、省级文明城市。现辖一市一县四区,总面积4630平方公里,其中,市区面积234平方公里,总人口252万,其中城市人口70万。   

黄石,是华夏青铜文化的发祥地。早在商周时期,我们的先人就在这里开采鼓铸,大兴炉冶,留下了蜚声中外的铜绿山古铜矿遗址。19世纪80年代,两湖总督张之洞设立铁政局,在黄石建立大冶铁矿和炼铁厂,并成立中国历史上第一个钢铁联合企业--汉冶萍煤铁厂矿有限公司,揭开了近代中国冶金工业的第一章。黄石,拥有曾号称"远东第一"的水泥企业。1907年,慈禧太后御批兴建华记水泥厂。如今的华新水泥股份有限公司已跨入全国重点企业行列。改革开放以来,服装工业异军突起,涌现出了美尔雅等一批全国知名服装企业,"美尔雅"等服饰品牌驰名中外。黄石,即将建设成为"中国卡都"。依托捷德万达金卡、卡机具等项目,大力发展集研发、生产、销售于一体的卡特色产业,有望用五到十年的时间建成"黄石·中国卡都"。   

黄石物华天宝,人杰地灵,建设和发展日新月异。一是优越的地理区位。地处鄂东城市群的东端,北靠大武汉,面向鄂东南及鄂赣皖豫四边地区的广阔腹地,区域中心地位日渐突出。二是便捷的交通条件。公、铁、水路四通八达,国、省干道纵横交织,长江大桥连接南北,沪蓉高速成公路穿越而过。三是丰富的矿产资源。素有"江南聚宝盆"之称,拥有4大类64种矿藏,其品位之多、储量之丰、品位之高、价值之大为国内少有、世界少见。四是雄厚的大工业基础。拥有全国六大铜基地之一的大冶有色金属公司、全国十家特大铁矿之一的大冶铁矿、全国十大特殊钢厂之一的冶钢集团、全国三大水泥集团之一的华新水泥集团、全国最大西服出口基地和面料生产基地的美尔雅集团等一批大企业。五是突出的战略位置。作为湖北"金三角"发展战略东部的支撑点以及湖北长江经济带的"东大门",黄石战略位置相当重要,并正在融入武汉城市圈,向大城市迈进


黄石经济发展:


 在介绍了近期欧洲城市可持续发展的经验后,英国诺森伯兰大学城市可持续发展研究所所长保博·伊万教授特别指出,中国正在经历一个全世界最大的城市化进程,规划在城市中的发展尤为重要。规划师作为在规划和政府之间的中间人,必须对社会、经济、人文等进行深入了解,并和政府保持良好的关系。


中国建设部总规划师陈晓丽指出,城市能否获得可持续发展,首先取决于是否有科学合理的城市规划来指导城市开发建设和管理。中国的城镇化过程有资源、环境、人口等众多制约因素,必须走中国特色城镇化道路,加快转变经济增长方式和城市发展模式,把节约资源作为基本国策,发展循环经济,保护生态环境,促进经济发展与人口、资源、环境相协调,建设资源节约型、环境友好型城市,以实现可持续发展。


城市交通规划影响土地利用
与会官员、专家学者从不同的视角,就如何推动土地的可持续利用问题提出了见解。
 经过多年的发展,一些发达国家正面临着资源消耗大、有害物排放增加、人均住房消费增加等问题。德国多特蒙大学空间规划研究所所长迈克尔·韦格纳教授认为,土地使用与交通的综合规划是一大挑战,需要在各政府部门之间、公共与私人之间和相邻城市之间建立起横向协调的有效机制。富裕国家现有的生活方式不见得都具有可持续性,只有完善的城市交通和土地使用规划,才有助于抑制城市范围无限扩展。


 罗马系统整合研究协会会长卡罗·西撒认为,可持续土地使用规划提高了对多中心与单中心战略、人口密度增加与住宅集中、混合土地使用与短距离发展的关注,提高了对以公共交通为导向的整个城市发展和城市区域发展的关注,提高了为休闲娱乐提供方便的绿色空地的关注,提高了对城市中心以外地区吸引力的关注,并促进了褐土的开发与荒废土地的开发。
“以人为本”的建设理念,在多位中方代表的发言中频频提及。杭州市规划局局长阳作军说,政府对城市规划与社区建设规划方案要事先公开,广泛听取市民意见。对重大旧城改造和新区建设项目,要充分尊重市民意见。人性化的城市尺度,行人优先的服务设施,宜人活动的开敞空间,是“以人为本”和可持续发展的原则。


住房建设决定城市消耗模式关注低收入住房的改善、研究人员如何加强与地方政府的合作等角度,专家学者们在“可持续的住房建设”分会议上讨论了如何推进可持续住房建设。
联合国人类住区规划署监控与研究局执行主任顿·奥科帕拉博士认为,住房是实现可持续城市消耗模式的最重要手段之一。住房的位置决定着居民为上班、购物和休闲而出行的距离。而这又决定了城市交通所消耗的能源总量。除位置之外,住房的密度也是限制城市扩展和节约土地的重要因素。“让人人享有适当住房”,是联合国倡议的一个目标。不少专家学者把目光投向了城市贫困人口的住房问题。顿·奥科帕拉博士指出,住房建设要通过创造城市就业来减少贫困,要让贫困人员有房住。如果做不到这一点,城市就可能因为不平等引起生活冲突而没有安全感。

黄石翻译的需求国内的翻译市场随着中国进入世贸组织而获得了快速的发展,越来越多的翻译公司如雨后春笋般涌现出来。根据国家统计局的相关数据,截止到2005年,中国的翻译市场份额以及超过了两百亿元。原来传统的依托大学语言院校的翻译机构已经日益被英日韩翻译网-分工的翻译公司所取代,而外资公司入驻中国也对翻译质量和流程提出了更高的要求。 然而,为数众多的北京翻译公司和各类翻译社也对整个翻译行业提出了严峻的挑战。由于部分翻译公司仍然停留在“家庭式作坊”和“代理商”的阶段,并没有足够的实力对翻译质量进行审核与控制,从而使得客户的稿件无法得到质量保证。可正是由于这些众多游击队式翻译商的存在,让整个翻译市场的价格在不断的下滑。价格正是他们最大的优势,因为这些公司没有后期审核和控制所需的费用,也不对译员进行跟踪和考核。这些行为导致部分正轨的北京翻译公司也在质量控制流程和译员水准上大打折扣。虽然价格竞争使得客户在费用上受益,可最终却为客户和整个翻译行业带来了不可估量的损失 根据新译通上海翻译公司某负责人的介绍,某知名机电类外资集团,其主要生产和销售机电类产品,正是由于选择翻译公司的不慎,被某家庭式翻译公司的低廉报价所吸引,而将1000多页的整个产品目录交付给其翻译。最后由于质量问题,不但上万本目录书籍被报废,整个企业进入国内机电市场的脚步也被推迟了整整一年。其直接损失高达数十万,间接损失更是无法估计。这样的例子还有很多。因此,目前的翻译行业迫切需要建立起严格的翻译市场准入制度和完善的淘汰机制,以维护整个翻译行业的形象,使正规上海翻译公司得到良好的发展空间,并最终让客户受益。

 

◆ 新译通翻译公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州  南京 

 
 
  新译通上海翻译公司(021-51095788)
  新译通北京翻译公司(010-51664969)
  新译通广州翻译公司(020-61136266)
  新译通深圳翻译公司(755-61288201)