英日韩翻译
英语翻译 日语翻译 关于我们   翻译服务   联系我们    翻译公司  英语翻译 日语翻译
 

英日韩翻译----新译通翻译公司北京翻译公司上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译

榆林文化
榆林是陕西省所辖市。位于陕北高原北部无定河中游,毛乌素沙漠南缘,长城脚下。南距省会西安680公里。介于东经108°58~110°24,北纬37°49~38°58之间。西、西北与内蒙古乌审旗毗连,东北与神木县为邻,东连佳县、米脂县,南接米脂县、横山县。东西最大横距128公里,南北最大纵距124公里,总面积7053平方公里,其中城市建成区面积14.2平方公里。现辖新明楼办事处、鼓楼办事处、上郡路办事处、青山路办事处、镇川镇、鱼河镇、巴拉素镇、上盐湾镇、清泉镇、安崖镇、麻黄梁镇、牛家梁镇、金鸡滩镇、马合镇、榆阳乡、刘官寨乡、桐条沟乡、董家湾乡、余兴庄乡、刘千河乡、古塔乡、青云乡、大河塔乡、孟家湾乡、小壕兔乡、耳林兔乡、岔河则乡、可可盖乡、补浪河乡、红石桥乡、小纪汗乡、芹河乡等4个街道办事处10个镇18个乡。总人口40万,其中城市人口14.5万人。   

榆林是晋陕蒙接壤地区举世闻名的矿产资源富集区,被誉为中国的“科威特”。世界七大煤田之一的神府煤田、我国陆上最大的整装气田以及占全国总量达到18% 的岩盐和储量同样惊人的油田都藏卧于此。此外还有储量相当可观的地下水、高岭土、铝土矿、石灰岩等多种矿产,这种集四大资源于一地、多种宝藏于一体的资源奇观,实属国内少有、世界罕见,其组合配置条件十分优越,开发前景巨大。   

建国以来,榆林人民经过近五十年的努力,各项事业都取得了巨大成就,经济发展突飞猛进,资源开发迈开大步,交通通讯赶上先进,生态建设成效显著。目前,榆林已被确定为国家级能源重化工基地,沉睡多年的地下宝藏,终于插上了腾飞的翅膀, 330万榆林人民决心乘着国家西部大开发的强劲东风,进一步解放思想,锐意进取,以高昂的干劲,满怀信心地投入到大开发的建设之中。我们相信,榆林这片充满希望的热土,一定会在不远的将来,闪烁出耀眼的光芒。我们热切期望海内外客商和各界朋友来榆访问考察、旅游观光、投资兴业,和我们一道携手共创二十一世纪的辉煌。

陕西省榆林市的居民绝大多数为汉族。地形地貌大体是“七沙二山一分田”。明长城由东北向西南横穿市境,长城以北是风沙草滩区,约占总面积的76.1%,其地势开阔平坦,沙丘连绵不断,滩地、海子星罗棋布;长城以南是黄土丘陵区,约占总面积的23.9%,梁峁起伏,沟壑纵横,地表支离破碎,水土流失严重。水资源比较富集,有大小河流837条,属无定河、秃尾河、佳芦河支流,均为黄河水系。在北部风沙草滩区,有丰富的地下水资源,埋藏浅,一般为地下1~3米,便于开发利用。还有天然海子130个,最大的是刀兔海子。城区海拔1000多米。属中温带干旱大陆性季风气候,日照充足,四季分明,特点是气候多变,温差较大,气温偏寒,雨少不匀,春多风沙,霜冻时间较长,无霜期仅155天。年平均气温8.1°C,极端最高气温38.6°C,最低气温-32.7°C。年平均降水量414毫米。  

榆林经济发展

近几年,伴随着榆林资源开发步伐加快,一批资源转化项目相继开工建设,经济发展呈现良好的态势,为国家做出了巨大贡献。但是,在开发过程中也存在很多问题,主要体现在四个方面:一是资源浪费严重。现阶段,我国重点煤矿的回采率平均为65%,而榆林的煤矿回采率远远低于这个水平。二是生态破坏环境污染严重。资源无序开发,造成突出的地区环境问题,导致出现大量采空区,形成地表沉陷、地面水渗漏、植被死亡等生态破坏现象。三是资源价值转移流失严重。据有关专家测估,我们现在生产每100万吨原煤,大约带来1个亿的经济效益,那么若干年后,随着煤资源的减少,价值则会大幅度增值,100万吨原煤价格会远远超过目前的价格。也就是说,今天保存一吨煤,若干年后就会产生几吨甚至几十吨煤所创造的经济效益。四是资源综合利用效益损失严重。据有关部门调查显示:榆林中煤利用率不到40%,煤矸石利用率不到20%,粉煤灰利用率只有48%左右,与煤伴生的焦化工业产品回收率也很低,这几项加起来,每年直接经济损失数亿元。

 从上述情况看,大量生产、大量消耗、大量废弃的资源开发方式,已给榆林经济发展和人民生活水平的提高,带来严重后果,教训是深刻的。因此,在榆林发展循环经济显得尤为迫切。那么,榆林发展循环经济的路子应怎样走?下面,我谈七点想法和建议:

第一,加大宣传力度,确立循环经济意识。循环经济是在物质不断循环利用的基础上,追求更大经济效益、更少资源消耗、更低环境污染和更多劳动就业的先进经济模式,是对“大量生产、大量消费、大量废弃”的传统增长模式的根本变革。要运用各种手段,广泛宣传循环经济的重要意义和好处,以引起各级党政部门及广大群众的重视;需要通过多种渠道,大力普及循环经济知识及相关法律知识,引导人们科学消费和文明消费;需要认真总结和推广外地及本地发展循环经济的经验,通过典型示范增强人们的资源意识、节能意识和环保意识。就榆林来说,也有一些企业和单位,循环经济搞得比较好,市、县应重视加以总结,归纳出几种属于自己的循环经济发展模式,然后在一定范围内推广。

第二,制定相关政策,实行保护性开发。从现状看,榆林能源开采利用率低的一个重要原因是资源从一开始就被无偿占用且在开采后补偿费用过低。所以,建议国家财政、税务部门应尽快制定出台优惠政策予以全方位扶持:一应改变资源税的计量依据,由现在按企业产量征收改为按划分给企业的资源可采储量征收,以利促使企业千方百计提高能源开采率;尽快调整资源税征办法,将税率征收与资源回采率和环境恢复挂起钩来,确定相应的征收标准,对于循环利用废旧物资、改善环境质量的经济行为,可采取减税、补贴、贷款补息等激励政策,使企业能够在循环经济发展中获得经济效益,从而自觉对能源实施保护性开采;三应尽快提高榆林现行的资源税征收标准。四应扶持兴办废弃物处理厂。第三,强化宏观调控,抬高产业准入门槛。循环经济不可能自发形成,建立循环经济也不能先污染后治理,必须始终加强宏观调控,从源头上控制资源消耗和污染产生。政府在建立循环经济中起主导作用,应充分运用行政、经济和法律等手段,规范各方行为。首先,应提高准入门槛。政府应该制定符合先进环保、科学节能的各种设备、产品与选址等技术准入门槛,坚持“先环评,后建设”,严把项目审批关,真正做到“三不上”,即过不了环保关的不上,消耗资源大的不上,工艺技术滞后的不上,坚决堵住那些以付出土地、水、能源、矿产为代价取得一点点经济效益的低级产业进入。其次,要严格执行国家产业政策,全面停止小火电、小电石、小铁合金、小兰炭等行业建设项目的审批,为上大项目腾出环境容量和发展空间。第四,搞好综合利用,转变增长方式。困扰循环经济可持续发展的一个难题,就是“拼资源”开发建设中所形成的煤矸石、煤泥、粉煤灰等废弃物,这些废弃物既占用了土地,又严重污染了环境,制约了企业的发展。解决这一难题的根本出路是要加强资源的再利用,走多元化发展的道路。主要途径:一是就地转化。比如,利用产煤带来的大量煤矸石制造砖和水泥,利用煤炭洗选加工过程中所产生的煤泥、煤矸石发展电力产业,利用煤发电产生的粉煤炭做墙板、水泥和速凝剂等新型建材,还可以利用煤矸石铺路、填垫煤矿塌陷区,变废为宝。二是搞深加工。比如,利用煤炭炼焦,生产焦油、工业苯和多种炭素制品,这些都是用途很广的化工原料,有着非常广阔的市场前景。

三是发展精细化工产品。比如制取合成气、化肥、甲醇等,延伸煤炭产品链条,实现产业、产品结构和规模效益的战略调整,拉动循环经济发展。第五,健全法律法规,提高执法水平。发展循环经济是一项集经济、技术和社会为一体的系统工程,不能仅停留在一般号召上,需要法律、法规作保障。为将节约资源提升到基本国策的高度,应加快完善能源领域的法律法规体系,从领导做起,从孩子抓起,将节约资源列入中小学的教科书里面,并在《节能法》的基础上,尽快审定《中华人民共和国可再生能源法》,尽早制定《废旧家用电器回收管理办法》,适时颁布实施,形成有利于促进能源可持续发展的法律管理体制,为再生资源回收利用产业发展提供良好的外部环境,使之步入良性发展的轨道。还应制定不同情况下的用能价格,即“阶梯能价”,明确规定城市居民、商铺乃至政府机关单位不同季节的排放生活垃圾等标准,超出限量部分实行高价格收费,并实行最严格的节能保护手段,对严重违反环境法规,造成重大生态环境破坏和污染事故的,要追究其行政和法律责任。第六,重视科研开发,鼓励技术创新。政府应设立节能基金,专门用于扶持推广节能新产品、新技术,也可以组织科技、科协等部门的专家学者成立“节能新技术推广中心”,负责新产品的审批和推荐,以及有价值的新产品、新技术的发现与组织开发,尤其要在水、煤、电、油等领域研究降低消耗,减少污染的新技术,并围绕重点产业核心技术的研究攻关,在自主创新的基础上,引进、消化、吸收关键技术,发挥科学技术在发展循环经济中的支撑作用。第七,增加投入,构建资本聚集高地。推动任何一项经济改革都要付出一定的成本,发展循环经济也需要投入必要的资金。政府应该把生态建设资金列入本级财政预算,在积极争取国家资金的同时,自身也应有计划地投入,加大对再生资源企业的扶持力度,在相关技术、产业、税收、信贷等方面给予倾斜,以促进再生资源的处理、加工、利用和销售,并应逐步按一定比例增长。还应设立废旧物资回收利用技术开发基金,重点突破对环境影响极大而利用价值较低的如蓄电池、干电池,以及今后量大面广的电脑、电视机、电冰箱等旧物资的回收技术。同时,要注意引导民间资金和外资的投入。可以采用招商引资、贷款等多元化融资方式,也可以寻求外资和地区间的合作,依靠全社会的力量,支持循环经济发展。

榆林翻译的需求国内的翻译市场随着中国进入世贸组织而获得了快速的发展,越来越多的翻译公司如雨后春笋般涌现出来。根据国家统计局的相关数据,截止到2005年,中国的翻译市场份额以及超过了两百亿元。原来传统的依托大学语言院校的翻译机构已经日益被英日韩翻译网-分工的翻译公司所取代,而外资公司入驻中国也对翻译质量和流程提出了更高的要求。 然而,为数众多的北京翻译公司和各类翻译社也对整个翻译行业提出了严峻的挑战。由于部分翻译公司仍然停留在“家庭式作坊”和“代理商”的阶段,并没有足够的实力对翻译质量进行审核与控制,从而使得客户的稿件无法得到质量保证。可正是由于这些众多游击队式翻译商的存在,让整个翻译市场的价格在不断的下滑。价格正是他们最大的优势,因为这些公司没有后期审核和控制所需的费用,也不对译员进行跟踪和考核。这些行为导致部分正轨的北京翻译公司也在质量控制流程和译员水准上大打折扣。虽然价格竞争使得客户在费用上受益,可最终却为客户和整个翻译行业带来了不可估量的损失 根据新译通上海翻译公司某负责人的介绍,某知名机电类外资集团,其主要生产和销售机电类产品,正是由于选择翻译公司的不慎,被某家庭式翻译公司的低廉报价所吸引,而将1000多页的整个产品目录交付给其翻译。最后由于质量问题,不但上万本目录书籍被报废,整个企业进入国内机电市场的脚步也被推迟了整整一年。其直接损失高达数十万,间接损失更是无法估计。这样的例子还有很多。因此,目前的翻译行业迫切需要建立起严格的翻译市场准入制度和完善的淘汰机制,以维护整个翻译行业的形象,使正规上海翻译公司得到良好的发展空间,并最终让客户受益。

 

◆ 新译通翻译公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州  南京 

 
 
  新译通上海翻译公司(021-51095788)
  新译通北京翻译公司(010-51664969)
  新译通广州翻译公司(020-61136266)
  新译通深圳翻译公司(755-61288201)